お年玉
New Year Resolutions
The chief characteristic of New Year Resolutions is that they are broken within the day, week, or month in which they are made. “I will always think pure thoughts” falls into the first category; “I will never drink again” the second; and “I will try to be a good person” the third, thanks solely to the difficulty in gathering sufficient contrary evidence.
This does not stop people making them however. On the contrary, their limited shelf life is incredibly appealing to people who have short memories, and like their future plans to be commitment-lite.
Not content to be so shallow in my lifestyle choices, I have devised a method to make sure that all my resolutions are kept until the last day of the year. Instead of making resolutions at the start of the year, before destiny plots your inevitable failure, I make mine at the end of the year, when I have all the facts at my disposal. It really works, too. Have a look at 10 of my resolutions for 2008.
- I promise to lose my suitcase by choosing Air France who do it as a point of pride. CHECK.
- I will remember the perfect thing to say to start conversations with beautiful girls ten minutes too late or not at all, assuring that I remain depressingly single all year. CHECK.
- I promise to have at least two football-related injuries resulting in x-rays/ hospitalisation/ surgery. CHECK.
- I promise to work hard at things which are unimportant and leave crucial things till the last minute, like every other year of my adult life. CHECK.
- I promise to move house from Tokyo to Saitama, then change my workplace from Saitama to Tokyo and wonder why I spend so long on trains. CHECK.
- I promise to make sure that my favourite big sofa does not fit through the front door of my new apartment. CHECK.
- I will tell everyone that I’m going to do a skydive this year and then not do it. CHECK.
- I will not drink alcohol this year, unless it seems like a good idea at the time. CHECK.
- I will hold a baby (not mine) in my arms and realise how meaningless so many of my fleeting pleasures are. CHECK.
- I will realise how valuable many of my fleeting pleasures are, when a baby pukes on my suit. CHECK.
If you look closely, you will see that I have had a 100% success rate with my resolutions. I read recently that if you want to make God laugh, tell him your plans. Well, look who’s laughing now.
SWF 01/01/09
新年の誓い
新年の誓いの一番の特徴というのは、誓ったその日のうち、あるいは1週間以内、あるいは1ヶ月以内に破られる、というものである。「絶対に邪まな考えを持たない」というのは第一のカテゴリーに入る。「二度と酒を飲まない」というのは第二、「良い人間になる努力をする」というのが第三のカテゴリーに入るのは、単に、そのあいまいでユルい表現のおかげでしかない。
しかし、だからといって人びとは新年の誓いを立てることをやめない。それどころか誓いの有効期限が限定的であることは、記憶力の悪い人間にとって非常に魅力的である。ちょうど彼らの将来の計画に責任がともなわないのと同じことだ。
僕は自分のライフスタイルに関する選択について、そんなに浅はかではいることには満足できない。そこで一年が終わるその日まで、自分の誓いを確実に達成する方法を考案した。それは年の初めに誓いを立てて、運命の策略によって避けがたい失敗に導かれるのではなく、一年の終わりに、すべての事実を手元においてから誓いを立てるのである。これは実にうまくいく。2008年の僕の10の誓いはこの通りである。
- 航空会社にエール・フランスを選び、面子をかけた同社によってスーツケースを失うこと。
結果:クリア - きれいな女の子との会話のきっかけにぴったりな話題を10分遅れて思い出すか、全く思い出さないことによって1年間、確実に悲しいシングルであり続けること。
結果:クリア - サッカーに関連し、レントゲン、入院、手術を伴う怪我を少なくとも2回以上すること。
結果:クリア - 大人になってから毎年ずっとそうであったように、重要度の低いことに努力を傾け、最重要課題を最後の瞬間まで放っておくこと。
結果:クリア - 東京から埼玉に引越し、職場を埼玉から東京に変え、どうしてこんなに長い時間、電車に乗っているのか不思議がること。
結果:クリア - お気に入りの大きなソファが新しいアパートの玄関をもちろん通り抜けられないようにすること。
結果:クリア - みんなに今年こそスカイダイビングをやると言いふらして、やらないこと。
結果:クリア - 今年はアルコールを飲まないこと、ただし飲んだほうがいい気がする場合を除く。
結果:クリア - 赤ん坊(僕のではない)を腕に抱き、僕のつかの間の快楽の多くがいかに不毛であるかを認識すること。
結果:クリア - 赤ん坊が僕のスーツにミルクを吐いて、僕のつかの間の快楽がいかに貴重であるかを認識すること。
結果:クリア
よくご覧になれば、僕が100%の成功率で誓いを達成したことをお解りいただけるだろう。最近、読んだのだが、神を笑わせたければ神に自分の計画を話せばいいのだそうだ。さてと、今、笑っているのは誰だろうか。
スペンサー・ファンカット01/01/09
最所篤子訳




























