東京通信:その4
World Peace- Kabuki-cho Style

I have a friend who is into Latin dance, and this occasionally means that I get roped into ‘supporting’ one of her friends on my day off, doing some kind of dance which I have never heard of. This is how I found myself at the Argentinean Folk Dancing demonstration in the Latino Festa ’08 in Kabuki-cho in Tokyo.
My friend’s friend was not part of the main attraction. This came to me as I sat, freezing cold on a bench for 45 minutes, being ‘entertained’ by a Mr Balloon Man while her troupe got changed in a draughty tent.
As I was trying to work out how exactly his succession of sausage-dog balloons fitted into a Latino Festa theme, I had time to observe the scene. Rows of plastic benches formed a square in the courtyard where the dancing would be. The audience consisted of relatives and friends of the dancers, homeless people who had been turfed off their usual kipping spots on the square, confused passers-by, and a group of local touts usually to be found outside shady bars and clubs trying to attract either custom with flyers, or young women with promises of glamour. The touts were young guys, in similar shabby black suits and narrow ties slung round their necks at chest height, spiky dyed hair and curled, pointed shoes that had seen better days. They were also all impressively (still? already?) intoxicated at 2pm in the afternoon.
Eventually, the Folk Dancers took the floor in bare feet and did some moving about. They were all Japanese except the leader, who was a big Welsh guy with the unfortunate stare of a serial killer when he was concentrating. I asked my friend if we could leave now and was met with a frosty glare. Apparently they had another nine dances up their ethnic sleeves. Between these dances, the compere was trying to flog tickets for the main event (which I gathered was in a warm room somewhere nearby) by means of a ‘fun quiz’ involving audience participation.
While this enthralling quiz was in progress, one of the touts, perhaps inspired by the folk dancers, performed a shuffly, jerky dance in front of the stage without music, which I’m guessing was some expression of what was going through his head or bloodstream. It was vigorous, but it wasn’t pretty. In true Japanese fashion though, he was being completely ignored except by the other touts, who presumably had similar things running through their bodies, and who were applauding when it wasn’t too difficult to clap and hold a cigarette or half-eaten MacDonald’s at the same time. The rest of the meagre audience were dutifully pretending to be captivated by hot items like what the capital of Peru was (‘Lima’-one free ticket to a train-spotter type), or how to say ‘thank you’ in Spanish (‘Gracias’- one free ticket to a happy old man who perhaps didn’t live in a house).
I got a horrible feeling that the touts’ behaviour was going to degenerate and the event would turn nasty with the street boys causing major offence to one and all. Even in my grumpy mood, I didn’t want that to happen. It was a rubbish quiz, but very well researched. What I got instead though, was a real treat.
The fun began with the sensual handkerchief dance, initially performed by scary Welshman and misguided Japanese girl. It involved waving hankies about and eventually getting them tied up. Standard mating behaviour in Argentina. Then the compere explained that a pair of tickets would be going to two members of the audience who tried to re-enact the spectacle. From my new hiding-place behind a dustbin, I watched with guilty satisfaction as a victim was dragged up. Then, to everyone’s horror the tout with the light feet also rose to the call.
He turned out to be absolutely priceless. His world was obviously filled with many more fantastic sounds and kaleidoscopic images than the other dancers were privy to, but he gave us all a good idea. He returned to his seat to rapturous applause from the crowd.
Next, it was finale time. I never thought in my whole life I would see a large Welsh gentleman and five Japanese dancers dressed as an Argentinean hill-tribe, three spaced-out touts, a homeless man and some members of the tax-paying public all holding hands, skipping around and doing a Hokey-Cokey type thing to some South American traditional classic outside a cinema in Tokyo. Call it a lack of imagination on my part.
And the funny thing was, everyone in the audience including myself and certainly the dancers, really enjoyed it. We had such a blast. If I ever needed a reminder of the pacifying, harmonious effect that music can have, I got it there, with (cow)bells on. And I won’t be needing any hallucinogenic substances for a very long time. Mind you, now I know where to go if ever I should.
SWF 12/11/08
世界平和@歌舞伎町スタイル
僕にはラテンダンスに凝っている友人がいる。そのおかげで、時々、休みの日になると彼女の友だちの誰かが、聞いたこともない何とかいうダンスを踊るのを「応援」しに引っ張っていかれる。東京・歌舞伎町の「歌舞伎町フェスタ2008――ラテン文化の出会い」のアルゼンチン・フォーク・ダンスのデモンストレーションに行くことになったのもそういうわけだった。
友人の友人はメインのイベントに参加するのではなかった。そのことに思い当たったのはベンチで45分間、寒さに震え、彼女と仲間たちが風の吹き渡るテントの中で着替えをしている間ミスター・風船男の「ショー」を眺めていたときである。
ダックスフントの形をした風船が次々と作られていくけれど、それが「ラテン文化との出会い」にどう当てはまるのだろうかと頭をひねりつつ、あたりの光景を観察する時間はたっぷりあった。いくつかのプラスチック製のベンチが、ダンスが行われる広場を四角く囲んでいる。観客の構成は踊り手たちの家族や友人、広場のいつもの寝床から追い出されたホームレスたち、不思議そうな顔をした通行人、いつもは怪しげなバーやクラブの前でチラシでお客をおびき寄せたり、イケてそうな若い女性を誘ったりしている呼び込みの連中だ。呼び込みたちはみんな若者で、おそろいのみすぼらしい黒いスーツに細いネクタイを胸のあたりにたらし、つんつん立った茶髪で、尖った先がつんと上を向いたぼろ靴を履いている。感心することにみんながみんな、午後2時のこの時間に(まだ? もう?)酔っぱらっている。
ようやくフォークダンサーたちが裸足で踊りだし、なにやら動き回り始めた。リーダーを除いて全員が日本人だ。このリーダーというのがウェールズ人の大男で、不幸にして目を凝らすときに連続殺人鬼みたいなにらみ方をする。そろそろ行ってもいいかな、と友だちに言ってみたが、凍るような眼差しが戻ってきただけだった。どうやらあと9つ、腕によりをかけたアルゼンチンダンスがあるらしい。その合間には司会者がメインイベント(近くのどこか暖かい場所で行われていると思われる)のチケットを観客参加型の「ファン・クイズ」によって宣伝しようと頑張っている。
この心躍るクイズが進行するなか、呼び込み青年の一人が、フォークダンサーたちに触発されたのか、舞台の前で音楽もなく、足を引きずり、ぎくしゃくした踊りをはじめた。たぶん、彼の頭の中か血管の中を流れていくものを表現したものなのだろう。迫力のある踊りだったが、美しくはなかった。まさに日本的なマナーにのっとって、彼は完璧に無視されていたが、他の呼び込みたちは別で、彼らには恐らく彼と同じものが身体の中を流れていると見え、タバコや食べかけのマクドナルドのハンバーガーを落っことさないで拍手するのが難しくないときは喝采を送っていた。それ以外の数少ない観客たちは、真面目に「ペルーの首都はどこでしょう?」(「リマ」――電車男タイプの青年が無料チケットを獲得)とか「スペイン語で『ありがとう』は?」(「グラシアス」――無料チケットは嬉しそうな老人の手に落ちた。たぶん彼は家を持たないに違いない)といった魅力的な質問から目が離せないふりをしていた。
僕は、この呼び込みたちの行動がどんどんエスカレートし、非行少年たちがみんなに襲いかかってきてイベントがめちゃくちゃになるのではないかという嫌な予感がした。僕だって虫の居所は悪いけれど、そういうのは困る。ひどいクイズだが、リサーチはちゃんとしてあるのだ。ところが予想に反して僕が目にしたのは、とても素敵なものだったのである。
それは色っぽいハンカチのダンスからはじまった。まず例のおっかないウェールズ人と調子っぱずれの日本人の女の子が踊りだした。ハンカチを振りながら、最後にそれを結び合う。アルゼンチンでは一般的な男女の配偶行動なのだろう。そして司会者がその踊りを自分でやってみようという観客2人にペアチケットをプレゼントすると言った。新しい隠れ場所のゴミ箱の後ろから、僕は犠牲者が引っ張られていくのを後ろめたい満足感を覚えながら眺めていた。そのときだ。誰もがぎょっとしたことに、さっきの足取り軽い呼び込み青年が呼びかけに応えて立ち上がった。
ところが、この彼が得がたいほど素晴らしかったのだ。彼の世界には、他の踊り手たちが心ひそかに温めているよりも、ファンタスティックな音と万華鏡のようなイメージがさらにたっぷりとつめこまれているのは明らかだったが、しかし彼の表現したいことは僕らみんなに伝わってきた。有頂天になった観客の拍手を浴びながら彼が席に戻る。この次でフィナーレだ。アルゼンチンの山岳民族の衣装を着た巨漢のウェールズ人紳士と5人の日本人の踊り子、この世ならぬ夢を見ているクラブの呼び込み3人、ホームレス男性1人、そして善良なる市民数名がみんなで手に手をとり、スキップをしながら東京の映画館の外で南アメリカのどこかの伝統音楽に合わせてホーキー・コーキー(訳者注:ご存じない方はこちらを→http://jp.youtube.com/watch?v=omcpDN6ncXM)みたいなことをやっている。僕はそんなものをこの人生で目にしようとは夢にも思わなかった。想像力が足りないと言ってくれてもかまわない。
そして面白いことに僕も含めて観客の誰もが、そして踊り手たちはもちろん、それを心から楽しんでいた。本当に最高だったのだ。もし音楽が持っている平和と調和をもたらす力を思い出す必要があるとすれば、それは祝祭を告げる(カウ)ベル付でそこにあった。僕は長いことどんな種類の幻覚剤も必要としないだろう。ただし、必要になったらどこへ行けばいいかは分かっているけれど、ね。
スペンサー・ファンカット12/11/08
最所篤子訳




























